여름이 되면 늘 찾아오는 것이 바로 태풍(typhoon)입니다. 그래서 여름이 되면 태풍 때문에 피해를 입은 지역이 있다는 뉴스를 많이 접하게 됩니다. 오늘 대화에서도 Sarah와 Peter가 한국에서 있었던 지난 태풍의 피해에 대해 이야기하고 있습니다. 태풍과 함께 전 지역이 열대성 폭우로 잠겼다(The whole area was deluged by tropical rains.)고 말하고 있습니다.


Sarah : The last typhoon we had here in Korea was the worst of the year.

Peter : I know. My grandfather is a farmer in the south and the typhoon passed directly across his town.
Sarah : It must have been very badly battered. The winds were very strong.
Peter : Yes, but it wasn't just the winds. The whole area was deluged by tropical rains.
Sarah : Is he okay?
Peter : Yeah, but all of his crops were ruined. So he'll need a lot of help to recover from all the damage.
batter는 '때려 부수다, 강타하다'라는 의미의 동사로 위의 대화에서 battered는 태풍에 의해 '심한 타격을 받다'정도로 해석하면 됩니다.
Posted by ForTheMoment
,